불어 2급 2교시
※ 다음 3문제 중 2문제를 선택하여 한국어로 번역하시오.
문제 1.
De temps en temps, quand je levais les yeux de dessus ma page, je voyais M. Hamel immobile dans sa chaire et fixant les objets autour de lui, comme s'il avait voulu emporter dans son regard toute sa petite maison d'école. Pensez! depuis quarante ans, il était là à la mme place, avec sa cour en face de lui et sa classe toute pareille. Seulement les bancs, les pupitres s'étaient polis, frottés par l'usage; les noyers de la cour avaient grandi, et le houblon qu'il avait planté lui-mme enguirlandait maintenant les fentres jusqu'au toit. Quel crève-coeur ça devait tre pour ce pauvre homme de quitter toutes ces choses, et d'entendre sa soeur qui allait, venait, dans la chambre au-dessus, en train de fermer leurs malles! Car ils devaient partir le lendemain, s'en aller du pays pour toujours. Tout de mme, il eut le courage de nous faire la classe jusqu'au bout. Après l'écriture, nous emes la leçon d'histoire; ensuite les petits chantèrent tous ensemble le BA BE BI. La-bas, au fond de la salle, le vieux Hauser avait mis ses lunettes, et tenant son abécédaire à deux mains, il épelait les lettres avec eux. On voyait qu'il s'appliquait lui aussi; sa voix tremblait d'émotion, et c'était si drle de l'entendre que nous avions tous envie de rire et de pleurer.
문제 2.
Oui, je connais particulièrement les cheminots français: c'est vraiment un corps d'élite. Et que dites-vous de l'aviation? Je suis étonné que la France, accablée de tant de charges et de soucis, trouve encore le moyen de créer des types d'avions, de les construire et les vendre au monde. Tenez, par exemple, ses avions de transport à réaction ont du succès sur le marché international. Et l'industrie automobile française, n'est-elle pas une des premières? Elle a presque renoncé sans doute, à construire les grosses voitures, mais ses petites et moyennes voitures, les Citroen, les Renault, les Peugeot s'exportent par centaines de mille. Allez donc visiter à Flins, près de Paris, les usines Renault: c'est une installation vraiment moderne.
- J'irai, certainement, mais, dans le domaine de l'énergie, la France ne me parat pas aussi bien placée. Détrompez-vous: j'ai vu les barrages hydro-électriques les plus audacieux et les plus perfectionnés; leur nombre s'accrot sans cesse. Et bientt la France sera équipée, pour une bonne partie, par le gaz narurel découvert et exploité près de Pau. Dans le domaine atomique mme, elle travaille silencieusement, efficacement. Les chercheurs de ses laboratoires n'ont rien perdu de leurs vertus de méthode et d'ingéniosité.
문제 3.
Un philosophe qui a formé toute sa pensée en s'attachant aux thèmes fondamentaux de la philosophie des sciences, qui a suivi, aussi nettement qu'il a pu, l'axe du rationalisme actif, l'axe du rationalisme croissant de la science contemporaine, doit oublier son savoir, rompre avec toutes ses habitudes de recherches philosophiques s'il veut étudier les problèmes posés par l'imagination poétique. Ici, le passé de culture ne compte pas; le long effort de liaisons et de constructions de pensées, effort de la semaine et du mois, est in efficace. Il faut tre présent, présent à l'image dans la minute de l'image: s'il y a une philosophie de la poésie, cette philosophie doit natre et renatre à l'occasion d'un vers dominant, dans l'adhésion totale à une image isolée, très précisément dans l'extase mme de la nouveauté d'image. Dans sa nouveauté, dans son activité, l'image poétique a un tre propre, un dynamisme propre. Elle relève d'une ontologie directe. C'est à cette ontologie que nous voulons travailler. * 2014년도 현재 시험은, 2문제 중 1문제를 선택하여 번역하는 시험으로 시행되고 있으니 참고하시기 바랍니다.
|